AC |
|
ASV | There failed not aught of any good thing which Jehovah had spoken unto the house of Israel; all came to pass.
|
BE | The Lord kept faith with the house of Israel about all the good which he said he would do for them, and all his words came true.
|
Darby | There failed nothing of all the good things that Jehovah had spoken to the house of Israel: all came to pass.
|
ELB05 | Es fiel kein Wort dahin von all den guten Worten, welche Jehova zu dem Hause Israel geredet hatte; alles traf ein.
|
LSG | De toutes les bonnes paroles que l'Eternel avait dites à la maison d'Israël, aucune ne resta sans effet: toutes s'accomplirent.
|
Sch | Es fehlte nichts an all dem Guten, das der HERR dem Hause Israel versprochen hatte. Es kam alles.
|
Web | There failed not aught of any good thing which the LORD had spoken to the house of Israel; all came to pass.
|